32r Startseite

Die Handschrift
Entdeckung der Handschrift
Beschreibung der Handschrift

Abbildung der Handschrift
Inhalt und Aufbau


Parallelüberlieferung
Literatur zum Rostocker Liederbuch
Diskografie und Liedeinspielungen
Glossar
Aktuelles
Archiv

 

Parallelüberlieferung der Texte und Melodie

1/38a 7 9 14 15 19 20 25 28 30 36 38 40 41 45 46 48 49 50 51 53 59 60


Auflösung der verwendeten Kürzel und vollständiger Literaturnachweis hier.

Parallelüberlieferung - aktualisierte Liste (01.11.2009)

Vorbemerkung:
Die Parallelüberlieferung zu den Liedern des Rostocker Liederbuches ist noch nicht systematisch untersucht worden. Die nachfolgenden Listen stellen einen vorläufigen Erkenntnisstand dar und werden ständig aktualisiert.

Nr. 1 / 38a Scheyden, du scheyden du vil sendighe not / Scheyden du vil feldighe noet

Nr. 7 Myt wollust mynes hertzen

- Zwickau, Ratsschulbibliothek: XXX, V, 20; Zwickau 1531 (Wolffgang Meyerpegk): Etliche hubsche || bergkreien / geist || lich vnd welt- || lich zu samen gebracht. Nr. 20.
- Zwickau, Ratsschulbibliothek: II, VIII, 10; Zwickau 1533 (Wolff Meyerpeck): Bergkrei || en || Etliche Schoe || ne Gesenge newlich zu || samen gebracht / ge- || mehret vnd gebessert. Nr. 28.
- Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Yd 5006; o.O. o.J.; vermutlich Nürnberger Provenienz 1536 (Kunegund Hergotin): Bergkreyen || Etliche Schoe || ne gesenge / newlich || zuo samen gebracht / || gemehret vnd || gebessert. Nr. 29.
- Weimar, Herzogin Anna Amalia-Bibliothek: 14.6: 60e; o.O. o.J., vermutlich 1537 Nürnberger Provenienz (Kunegund Hergotin): Bergk- || reyen. || Etliche Schö- || ne gesenge / newlich || zuosamen gebracht / || gemehret vnd || gebessert. Nr. 29 (= Kratzsch, Weimarer Liederbuch, S. 41f.).
- Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Yd 5008; Nürnberg 1574 (Falentin Furman): Berckreyen. || Etliche || Schoene Gesen- || ge / newlich zu sa- || men gebracht / ge- || mehret vnd ge- || bessert. Nr. 29.
- Liederblatt; integriert im Sammelband Weimar, Herzogin Anna Amalia Bibliothek: 14.6: 60e [Nürnberg o. J.; Hans Guldenmundt] (= Kratzsch, Weimarer Liederbuch, S. 228-230).

Nr. 9 Almechtigher got here ihesu crist

        = Mönch von Salzburg Spechtler G 42.

Nr. 14 Almechtigher got here ihesu crist

Nr. 15 Der werlt der hat enen dummen mod

  • Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Mus. ms. 40.190, Nr. 14-15, 16-17 und 36 (Handschriftliche Kopie aus Schmelzls Sammlung "Teutscher Gesang") (vgl. München, Bayerische Staatsbibliothek:  Mus. prakt. 453)(= Böker-Heil, Das Tenorlied Nr. 257).
  • Berlin, Staatsbibliothek Preußischer Kulturbesitz: Zf 7788R (Oudt Amsterdam Liedboek; verschollen).
  • Den Haag, Koninklijke Bibliotheek: 1. C. 28, S. 46 und 47. (Haerlems Oudt Liedt-Boeck (ca. 1640)).
  • Kraków, Biblioteka Jagiellońska: Mus. ms. 40098, quer 4° (Glogauer Liederbuch), Nr. 256, Diskant- Band: Lage l, Bl. 1v [Berliner Mikrofilm S. 251] / Tenor-Band: Lage l, Bl. 9r [Berliner Mikrofilm S. 268] / Contratenor-Band: Lage m, Bl. 2r [Berliner Mikrofilm S. 283] (= Böker-Heil, Das Tenorlied, Nr. 121); Abdruck: Ringmann / Klapper, S. 10. Nr. 12.
  • München, Bayerische Staatsbibliothek: Mus. prakt. 39 (Beiband 2) (Liederbuch von Schöffer und Apiarius): Fünff vnd sechzig teütscher Lieder, vormals in truck nie ußgangen. - Argentorati apud Petrum Schoeffer et Matthiam Apiarium. o.O. o.J [Straßburg 1535-1537]; Nr. 55 (= Böker-Heil, Das Tenorlied, Nr. 16); Abdruck: Moser, S. 169-175. Nr. 55.
  • München, Bayerische Staatsbibliothek: Mus. prakt. 46 (Nachdruck des Liederbuches von Schöffer und Apiarius) [ohne Tenor]; Nr. 55 (= Böker-Heil, Das Tenorlied, Nr. 17).
  • München, Bayerische Staatsbibliothek: Mus. prakt. 453 (Wolfgang Schmelzls "Teutscher Gesang"): Guter seltzamer vnd kuenstreicher teutscher Gesang, sonderlich ettliche Kuenstliche Quodlibet, Schlacht, vnd dergelichen, mit vier oder fuenf stimmen bißher im truck nicht gesehen MDXLIIII - Gedruckt zu Nuernberg, durch Jo. Petreium 1544; text- und Melodiezitate in den Quodlibets Nr. VI, VII, XX (= Böker-Heil, Das Tenorlied, Nr. 30); Abdruck: Flotzinger, S. 44-55, 56-63,122-133.
  • Tübingen, Universitätsbibliothek: Ce 197.2°, Bl. 1r; Abdruck: Mone, Sp. 170.
  • Rom, Biblioteca Apostolica Vaticana: Pal. Vat. IV. 228, Bl. 59rv; Abdruck: Williams, S. 144.
  • Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek: A. 236. 5 Poet., Bl. 9v, Nr. 35 (Antwerpener Liederbuch): Een Schoon lie= || dekens. Boeck inden welcken ghy in vin= || den sult. Veelderhande liede-kens. Oude || en[de] nyeuwe Om droefheyt en[de] melancolie || te verdrijuen. Item hier sijn noch toe ghe= || daen Meer dan Veertichderhande nyeu= || we liedekens die in ghee[n] ander liedekens || boecken en staen. hier achter || aen veruolghende. – Dese liedekensboeke[n] vintme[n] to Coope Tantwerpe[n] || [ode]r Onser liever vrouwen toren tot. Jan Roulans; Abdruck: Van der Poel u.a. Bd. 1. S. 84f.
  • Privatbesitz Klatter: Vgl. Klatter, Jakob (Hrsg.): Amoreuse liedekens. Ingeleid en toegelicht door J. K. Amsterdam 1984.

 

Zur weiteren Tradition des Liedes im Niederländischen vgl. Brednich, Schwänke in Liedform; Houtsma, Het lied van de boerman. Zur Integration des Liedtons in Samuel Costers Boere-klucht van Teeuwis de Boer, en men Juffer van Grevelinckhuysen vgl. Kollewijn, Roeland A. (Hrsg.): Samuel Coster's werken. Uitgeven door R. A. Kollewijn. Haarlem 1883, S. 68-70 (V. 1706-1755) Die Edition ist digital verfügbar: http://www.digitallibraries.org
Außerdem findet sich zu diesem Ton eine ganze Anzahl von geistlichen Kontrafakturen. Vgl. dazu Brednich, Schwänke in Liedform; Haapalainen, Choralhandschrift, S. 249-256; Janota, Adam Reißner, Bd. 2. S. 464-470.

Zur Wirkungsgeschichte von RLB 15 vgl. demnächst: Holznagel, Franz-Josef / Möller, Hartmut (Hrsg.): Die welt die hat ain tummen muot. Zur Geschichte eines populären Liedtons im Spätmittelalter und in der Frühen Neuzeit. Mit einer kommentierten Edition der Texte und Melodien [i. Vorber.]

Nr. 19 Wach uff myn hort

     = Oswald von Wolkenstein Kl 101.

Nr. 20 Mit gantczem willen wunsch ich dyr

Nr. 25 Mennich man kumpt

(Dokumentation der Überlieferungsgeschichte ist in Arbeit)

Nr. 28 Deus in adiutorium meum intende

  • Bamberg, Bibliothek des Historischen Vereins in der Staatsbibliothek: H. V. Msc. 569 (Nr. 1789) (früher Privatbesitz Matthäus Kuppitsch, Wien [Hs. C]], Bl. 17r-17v
    beschrieben: in Mone, Franz Joseph (Hrsg.): Anzeiger für Kunde der deutschen Vorzeit. 8. 1839. S. 211 (mit Abdr. der ersten vier Verse).
  • München, Bayerische Staatsbibliothek: cgm 5919, Bl. 310r-311v. Edition: Keller, Adelbert von (Hrsg.): Erzählungen aus altdeutschen Handschriften gesammelt von A. v. K. Stuttgart 1855 (= Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart. 35.). S. 390-392 (77 vv., zit.)
  • Fichards Liederbuch’ (verschollen; ohne Blattangabe). Edition: Fichard, Johann Carl von: Altdeutsche Lieder und Gedichte aus der ersten Hälfte des XVten Jahrhunderts. In: Frankfurtisches Arch[iv] für ältere d[eu]t[sche] Litteratur und Gesch[ichte]. 3. 1815. S. 196-323. Gedichte auf Kurfürst Friedrichs des Siegreichen von der Pfalz, Fehde mit Baden und Würtenberg im Jahr 1462. In: ebd. 2. 1812. S. 54-69. hier: Bd. 3. 1815. S. 203 f. (44 vv., z. T. recht abweichend von den anderen Hss.).

Nr. 30 Mennich ment dat he erkenne mich

(Dokumentation der Überlieferungsgeschichte ist in Arbeit)

Nr. 36 Ich ghinck wol by der nacht

  • Oxford, Bodleian Library: Ms. Opp. add. 4° 136, S. 91; Abdruck: Rosenberg Nr. 16.
  • Wien, Kunsthistorisches Museum: Inv. Nr. 5410 [ohne Blattzählung / Paginierung], Nr. 259; Abdruck: Bergmann, S. 377f.

    Zur späteren Überlieferungsgeschichte des als "Nachtfahrt" bekannten Tons vgl. Erk-Böhme 157a-157e sowie Holzapfel, Liedverzeichnis, Bd. 2, S. 777-780.

Nr. 38 Mir ist myn perd vornegheld ghar

Nr. 40 Ave pulcherima

Nr. 41 Aue maris stella

(Dokumentation der Überlieferungsgeschichte ist in Arbeit)

Nr. 45 Ich weytz eyn bilde

Nr. 46 Vrawe hor vnde merke

Nr. 48 Ich han den mantel myn versaet

Nr. 49 De schriuer van der nigen stat

(Dokumentation der Überlieferungsgeschichte ist in Arbeit)

Nr. 50 Nu wol hen

(Dokumentation der Überlieferungsgeschichte ist in Arbeit)

Nr. 51 Filia, vis militem bene equitandem?

(Dokumentation der Überlieferungsgeschichte ist in Arbeit)

Nr. 53 Ik mot liden vnd mot miden

  • Liederbuch der Catharina Tirs [verschollen]; ehemals Münster (Schwesternhaus Marienthal [Niesing]); um 1588. Abdruck: Hölscher Nr. XXXV.

Nr. 59 Aflat vnde gnaden der kerken to Rome

Nr. 60 Dixit, dixit / Quoniam sectam

     = Schrade Nr. 3

    Auflösung der Kürzel und vollständiger Literaturnachweis hier.